The object contended for, ought always to bear some just proportion to the expense.
|
L’objecte disputat ha de tenir sempre una certa proporció amb el cost.
|
Font: riurau-editors
|
The skunk is a particularly dramatic mammalian example.
|
La mofeta és un exemple de mamífer particularment dramàtic.
|
Font: wikimedia
|
The pictures have become known to Bigfoot enthusiasts as the "skunk ape photos".
|
Les imatges s’han fet famoses per als entusiastes de Bigfoot amb el nom de "fotos del mico mofeta".
|
Font: Covost2
|
We act consistently, because for the sake of introducing an endless and uninterrupted peace, do we bear the evils and burdens of the present day.
|
Actuem de manera consistent, perquè, per a introduir una pau ininterrompuda i sense fi, suportem els mals i les càrregues del present.
|
Font: riurau-editors
|
Two craters bear his name.
|
Dos cràters porten el seu nom.
|
Font: Covost2
|
The statistics bear this out.
|
Les estadístiques així ho demostren.
|
Font: MaCoCu
|
They all bear Greek brick-stamps.
|
Tots porten segells grecs pels maons.
|
Font: Covost2
|
What should I bear in mind?
|
Què haig de tenir en compte?
|
Font: MaCoCu
|
Wherefore, if ye really preach from conscience, and mean not to make a political hobby-horse of your religion, convince the world thereof, by proclaiming your doctrine to our enemies, for they likewise bear arms.
|
En conseqüència, si realment prediqueu des de la consciència i no voleu fer un cavall de batalla polític de la vostra religió, convenceu-ne el món proclamant la vostra doctrina als nostres enemics, perquè ells igualment han agafat les armes.
|
Font: riurau-editors
|
During the flowering stage, Auto Super Skunk produces a large amount of buds distributed all over the plant offering a real lush appearance.
|
Durant la floració genera gran quantitat de cabdells repartits per totes les seves branques donant-li un aspecte exuberant.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|